Jak používat "jsem přišel za" ve větách:

Po 111 dnech běhání v písku jsem přišel za manželkou domů.
Прибрах се в къщи, при моята жена, след 111 дневно бягане в пясъка.
Vlastně jsem přišel za vaším mužem.
Всъщност, дойдох при съпруга ви, г-жо Мълрей.
Taky jsem přišel za vámi Alfonso.
И един плешивец Алфонсо беше тук.
Kámoši se na mě vykašlali, tak jsem přišel za kámošem Stevem.
Момчетата ме отрязаха в последният момент.
Teď víš, proč jsem přišel za tebou.
Вече знаеш, защо дойдох при теб.
Chceš vědět proč jsem přišel za tebou?
Не искате ли да знаете защо се бих?
Ale já jsem přišel za tebou, ne za tvým strejdou.
Но аз дойдох да говоря с теб, човече, не с чичо ти.
Chci říct, že jsem přišel za tebou na East Side, protože až moc zmrdů z West Side peče s Marlem.
Бих дошъл в Ийстсайд при теб, но твърде много хора са с Марло.
Až na to, že on vystřelil první, když jsem přišel za roh.
Само дето той стреля първи, когато стигнах до ъгъла.
Jen jsem přišel za vaším poručíkem, ale říkal jsem si, že se představím.
Дойдох при лейтенанта, но исках да ви видя.
Proto jsem přišel za vámi a ne za nějakými známějšími chirurgy.
Затова дойдох при вас, а не при някой известен хирург.
To já jsem přišel za vámi, vzpomínáte?
Не забравяйте, че аз се обърнах към вас.
Ne, jenom jsem přišel za Seanem.
Не, тук съм да се видя с Шон.
Doktor odjel do města, tak jsem přišel za tebou.
Докторът е отишъл в града и затова идвам при теб.
Řeknu mu, že jsem přišel za tebou.
Дойдох да го навестя покрай теб.
Proto jsem přišel za tebou, abych zjistil, jestli mi můžeš pomoci.
Ето затова съм тук. Може би ще ми помогнете.
Takže když jsem přišel za Sammym, našim místním velitelem, a řekl jsem mu, že chci zabít katolíka, nepociťoval jsem to jako něco špatného.
Отидох при Сами, нашият местен командир, му казах, че искам да убия католик, нещо съвсем нормално за мен през онова време.
Měl jsem pocit, že by se můj Chroust obecný mohl dnes ráno vylíhnout, takže jsem přišel za rozbřesku a oni tady byli, seřazení u dveří.
Имах усещането, че моя майски бръмбър ще се излюпи тази сутрин, така чe дойдох в ранни зори и ето ги, наредени на вратата.
Ne, ve skutečnosti jsem přišel za tebou
Не, всъщност дойдох да те намеря.
No tak jsem přišel za svojí sestrou, klidně mě zažaluj.
Добре, дойдох да видя сестра си, така че съди ме.
Mám podezření, že jsem přišel za tebou, synu.
Предполагам, че съм тук, за да се видя с теб.
Vlastně jsem přišel za lady Mary, Carsone.
Тук съм само заради лейди Мери.
Pracuje, tak jsem přišel za tebou.
Работи и реших да дойда да те видя.
Vlastně jsem přišel za tebou, Henry.
Всъщност съм тук да видя теб, Хенри.
Doopravdy jsem tady, protože jsem přišel za vámi.
Всъщност дойдох тук, за да те видя.
Znovu jsem přišel za králem a prosil jsem ho, aby se vzdal.
Отново отидох при краля, молейки го да се предаде.
Ať je to jakkoliv, tak potřebuju nezapomenutelný večer zábavy a proto jsem přišel za tebou.
За всеки случай, нуждая се от незабравимо и забавно събитие и точно за това дойдох при теб.
Ptal ses mě, proč jsem přišel za tebou.
Попита ме защо съм дошъл при теб.
Když jsem přišel za tebou, byl to jen jeden.
Когато те потърсих беше само един.
Je mi jasný, že tohle děsivý špehování a že jsem přišel za tebou do práce...
Виж, знам, че приличам малко на преследвач, да се появя така в работата ти...
A on povídá: "Leono, vlastně jsem přišel za Pauline."
А той каза: "Всъщност, Лиона, дойдох да видя Полин"
Ty si myslíš, že jsem přišel za tebou?
Мислиш че съм тук заради теб? Хайде.
Když jsem měl nějakej problém... tak jsem přišel za tebou.
Когато попаднех в трудности... идвах при теб.
A to bylo zhruba v tý době, co jsem přišel za váma, abych se zeptal, jak se můžu změnit.
Това беше дори преди да дойда да се видя с теб. Да те попитам как мога да се променя.
5.2423510551453s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?